Translate

Τρίτη, 19 Αυγούστου 2014



ΟΠΟΙΟΣ ΠΡΟΛΑΒΕΙ  ΦΙΛΟΙ  ΜΟΥ..

Και βολικά σα νιώσουνε οι φίλοι μου καβάλα στα ποιήματα,
γερά πιασμένοι στων στροφών επάνω τα σαμάρια,
θα τους χαρίσω ρήματα κι επίθετα να ντύσουν
τον κόσμο αυτό το μάταιο που ζει για ένα "τώρα"..

Θα τους γεμίσω αγκαλιές με όμορφες αγάπες, αγάπες που
δεν είχανε ποτέ στα όνειρά τους, αγάπες αστροθώρητες ..
Θα τους ανοίξω διάπλατα παράθυρο στο κήπο για να κοιτούν
το τρύγημα της μέλισσας στα άνθη  ,
θα τους φωτίσω τις βραδιές με χάρτινα φεγγάρια,
 φεγγάρια που δεν χάρηκαν ποτέ με άλλα μάτια,

Θα τους περάσω απ' τα στενά του έρωτα τα μπλόκια
  εκεί που λιώνουν τα κορμιά στη λάβα που κοχλάζει,
και θα γκρεμίσω σύνορα που χώρισαν τους φίλους
κατεστημένα και τρανούς που δίδαξαν το μίσος…

Για δες…. το πρώτο ποίημα  απλώνει τα φτερά του…
Όποιος προλάβει φίλοι μου …δεθείτε πριν πετάξει….

Γ.   Μάγιατζης       19-8-2014


Δεν υπάρχουν σχόλια :

Δημοσίευση σχολίου