Translate

Πέμπτη, 24 Σεπτεμβρίου 2015

ΣΟΦΙΑ ΣΚΟΥΛΙΚΑ-ΒΕΛΛΟΥ - ΕΥΡ. ΔΡΑΤΣΕΛΟΣ - Η ΘΕΟΜΠΑΙΧΤΡΑ

Στη φωτογραφία εικονίζεται γυναίκα με φλόγες, δίπλα της στέκεται μία αλεπού. Ακολουθεί το κείμενο: Τι και αν σου έκανε πολλά νάζια, σκέρτσα και μάτια γλυκά η θεομπαίχτρα είχε ομορφιά, αυτή κολάζει και παπά. Την πήγες σε ένα ξενοδοχείο, οδηγώντας από το Σούνιο στο Θησείο. να βγάλετε μια βραδιά ρούχα, μάτια, φρύδια και λοιπά. Σου έμαθε κόλπα πολλά να μη τα πούμε όμως αυτά σου ξεφούρνισε ψέματα πολλά μα πόσο ούφο είσαι τελικά; Με το πρώτο 'μπραφ' πήρε το τραίνο πριν πεις 'τσαφ' την κοπάνησε για τα καλά δεν είχε όσια και ιερά αφού σου πήρε τα λεφτά, και κάτι νομίσματα, συλλεκτικά Για τίποτα δεν την κακίζεις τι να πεις; αφού στα 'λεγα, δε στα 'λεγα; την τύχη σου τη μαύρη βρίζεις... κολοκυθιά και πρασιν' άλογα σε έχει φάει η μαρμάγκα τράβα να σωθείς, γαμπρός στη Ματσαράγκα. Αυτή γυρίζει με άλλο μάγκα μέχρι να του σωθούν τα φράγκα. Ετικέτες: ποιήματα φίλων: ΣΟΦΙΑ ΣΚΟΥΛΙΚΑ - ΒΕΛΛΟΥ, ποιήματα φίλων: ΕΥΡ. ΔΡΑΤΣΕΛΟΣ.

Τι και αν σου έκανε πολλά
νάζια, σκέρτσα και μάτια γλυκά
η θεομπαίχτρα είχε ομορφιά,
αυτή κολάζει και παπά.
Την πήγες σε ένα ξενοδοχείο,
οδηγώντας από το Σούνιο στο Θησείο.
να βγάλετε μια βραδιά
ρούχα, μάτια, φρύδια και λοιπά.
Σου έμαθε κόλπα πολλά
να μη τα πούμε όμως αυτά
σου ξεφούρνισε ψέματα πολλά
μα πόσο ούφο είσαι τελικά;
Με το πρώτο 'μπραφ'
πήρε το τραίνο πριν πεις 'τσαφ'
την κοπάνησε για τα καλά
δεν είχε όσια και ιερά
αφού σου πήρε τα λεφτά,
και κάτι νομίσματα, συλλεκτικά
Για τίποτα δεν την κακίζεις
τι να πεις; αφού στα 'λεγα, δε στα 'λεγα;
την τύχη σου τη μαύρη βρίζεις...
κολοκυθιά και πρασιν' άλογα
σε έχει φάει η μαρμάγκα
τράβα να σωθείς, γαμπρός στη Ματσαράγκα.
Αυτή γυρίζει με άλλο μάγκα
μέχρι να του σωθούν τα φράγκα 

Δεν υπάρχουν σχόλια :